Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki >> Autor Tytuł A wczora z wieczora Pochodzenie Kantyczki czyli Zbiór najpiękniejszych kolęd i pastorałek Data wydania 1943 Wydawnictwo Józef CebulaWydawnictwo Książek do Nabożeństwa i Skład Dewocjonalij Drukarz Drukarnia „Ars-Sacra“ Miejsce wyd. Kraków Źródło Skany na Commons Inne Cały tekst Zob. też A wczora z wieczora Indeks stron 2. A wczora z wieczora z niebieskiego dwora, przyszła nam nowina: Panna rodzi Syna, Boga prawdziwego, nieogarnionego. Za wyrokiem Boskim, w Betlejem żydowskim. Pastuszkewie mali, w polu wtenczas spali, gdy Anioł z północy, światłość z nieba toczy, chwałę oznajmując, szopę pokazując, chwałę Boga tego, dziś nam zrodzonego. „Tam Panna Dzieciątko, miłe niemowlątko, uwija w pieluszki pośpieszcie pastuszki!“ Natychmiast pastuszy, śpieszą z całej duszy, weseli bez miary, niosą z sobą dary. Mądrości druhowie, z daleka królowie, pragną widzieć swego Stwórcę przedwiecznego. Dziś Mu pokłon dają, w ciele oglądają, każdy się dziwuje, że Bóg nas miłuje. I my tez pośpieszmy, Jezusa ucieszmy, ze serca darami: modlitwą, cnotami. Jezu najmilejszy, ze wszech najwdzięczniejszy, zmiłuj się nad nami, grzesznymi sługami! Tekst lub tłumaczenie polskie jest własnością publiczną (public domain), ponieważ prawa autorskie do niego wygasły (expired copyright).
A wczora z wieczora. A wczora z wieczora - podkład (Emilka i Samanta) A wczora z wieczora.pdf. Adobe Acrobat Document 307.2 KB. Download. Gwiazdy tańczyły.
Tekst piosenki: A wczora z wieczora A wczora z wieczora Z niebieskiego dwora Z niebieskiego dwora (instrumental) Przyszła nam nowina Przyszła nam nowina Panna rodzi Syna Panna rodzi Syna Przyszła nam nowina Panna rodzi Syna Panna rodzi Syna Boga prawdziwego Boga prawdziwego Nieogarnionego Nieogarnionego Boga prawdziwego Nieogarnionego Nieogarnionego (instrumental) Za wyrokiem boskim Za wyrokiem boskim W Betlejem żydowskim W Betlejem żydowskim Za wyrokiem boskim W Betlejem żydowskim W Betlejem żydowskim Pastuszkowie mali Pastuszkowie mali W polu wtenczas spali W polu wtenczas spali Pastuszkowie mali W polu wtenczas spali W polu wtenczas spali (instrumental) (część ukraińska) (instrumental) A wczora z wieczora A wczora z wieczora Z niebieskiego dwora Z niebieskiego dwora A wczora z wieczora A wczora z wieczora Z niebieskiego dwora Z niebieskiego dwora A wczora z wieczora A wczora z wieczora Z niebieskiego dwora Z niebieskiego dwora Tłumaczenie: And yesterday evening And yesterday evening With blue Dvora With blue Dvora (instrumental) She came to us news She came to us news Virgin born Son Virgin born Son She came to us news She came to us news Virgin born Son Virgin born Son true God true God ineffable ineffable true God true God ineffable ineffable (instrumental) For divine judgment For divine judgment In Bethlehem, the Jewish In Bethlehem, the Jewish For divine judgment For divine judgment In Bethlehem, the Jewish In Bethlehem, the Jewish little shepherds little shepherds In the whereupon they slept In the whereupon they slept little shepherds little shepherds In the whereupon they slept In the whereupon they slept (instrumental) (part of Ukrainian ) (instrumental) And yesterday evening And yesterday evening With blue Dvora With blue Dvora And yesterday evening And yesterday evening With blue Dvora With blue Dvora And yesterday evening And yesterday evening With blue Dvora With blue Dvora
A wczora z wieczora A wczora z wieczora Z niebieskiego dwora Z niebieskiego dwora Przyszła nam nowina Przyszła nam nowina Panna rodzi Syna Panna rodzi Syna
Zaszło słoneczko w czas,Pierwsza gwiazda już się świeciDo stołu siadać czas,Chociaż ledwo jest po trzeciejJedyna taka noc,Bardzo długo wyczekanaBędziemy jak co rok,Kolędować na cześć PanaTylko jedna jest taka noc,Śpiewać nam się godziGdy na ziemię Pan z nieba zszedł,I w stajence się narodziłTylko jedna jest taka noc,Śpiewac nam się godziBo na ziemię Pan z nieba zszedł,Wszystkich ludzi oswobodziNa wieży bije dzwon,Wszyscy wyszli na uliceDźwięczy koledy ton,A w kościele palą świeceNiech każdy ile tchu,Wyspiewuje chwałę PanaOn w sercu zrodzi się,Tak jak zrodził się na sianieTylko jedna jest taka noc,Śpiewać nam się godziGdy na ziemię Pan z nieba zszedł,I w stajence się narodziłTylko jedna jest taka noc,Śpiewac nam się godziBo na ziemię Pan z nieba zszedł,Wszystkich ludzi oswobodziTylko jedna jest taka noc,Śpiewać nam się godziGdy na ziemię Pan z nieba zszedł,I w stajence się narodziłTylko jedna jest taka noc,Śpiewac nam się godziBo na ziemię Pan z nieba zszedł,Wszystkich ludzi oswobodzi
Plik Mizerna cicha podkład.mp3 na koncie użytkownika abc-x • folder KOLĘDY - podkłady • Data dodania: 3 paź 2022 Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.
numer podkładu: 5870 Trebunie Tutki OpisW polskich śpiewnikach religijnych jest niemały zbiór kolęd i pastorałek, które od setek lat są śpiewane w okresie zimowo-świątecznym. Jedną z takich, bo znaną już od 17 wieku, kolędę tutaj przypominamy. Podajemy podkłady do ciekawej, góralskiej wersji popularnej kapeli TREBUNIE TUTKI staropolskiej kolędy A WCZORA Z WIECZORA. Polecamy! Fragment tekstu:A WCZORA Z WIECZORA - Trebunie Tutki Tonacja D-dur A wczora z wieczora, a wczora z wieczora z niebieskiego dwora, z niebieskiego dwora. Przyszła nam nowina, przyszła nam nowina: panna rodzi syna, panna rodzi syna. Boga prawdziwego, Boga prawdziwego, nieogarnionego, nieogarnionego. Za wyrokiem boskim, za wyrokiem boskim w Betlejem żydowskim, w Betlejem żydowskim....
nHtCS6. voa2l1equd.pages.dev/13voa2l1equd.pages.dev/71voa2l1equd.pages.dev/15voa2l1equd.pages.dev/71voa2l1equd.pages.dev/71voa2l1equd.pages.dev/23voa2l1equd.pages.dev/43voa2l1equd.pages.dev/37
a wczora z wieczora podkład ulub